Search found 80 matches

by Matthew Wai
Sun Jun 30, 2019 5:25 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: French Translation
Replies: 28
Views: 39044

Re: French Translation

largo wrote: Sun Jun 30, 2019 4:03 amfor "Show Potential Bondary Failure". I do not see what to do
See Jeff's answer to my question at viewtopic.php?f=4&t=7283&start=20#p36994
largo wrote: Sun Jun 30, 2019 4:03 am it is the French language which is complex
I am afraid the Chinese language is even more complex.
by Matthew Wai
Sun Jun 30, 2019 1:45 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: French Translation
Replies: 28
Views: 39044

Re: French Translation

Hi, largo!
I opened your French.plf and clicked on "Validation", which listed a number of "Empty" and "Possible Boundary Failure".
by Matthew Wai
Sat Jun 29, 2019 6:01 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Spanish translation
Replies: 10
Views: 19320

Re: Spanish translation

Raply wrote: Sat Jun 29, 2019 5:36 amI do not know why the automatic update does not work.
Jeff already explained why below:
Jeff wrote: Tue Jun 25, 2019 3:49 pmDirect download link is here (has not been added to auto-update as of the writing of this post)
viewtopic.php?f=4&t=10&p=36989#p10
by Matthew Wai
Sat Jun 29, 2019 12:52 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Spanish translation
Replies: 10
Views: 19320

Re: Spanish translation

Raply wrote: Fri Jun 28, 2019 6:31 am you reported that version 5.0.0.4 was available
It is available here: http://data.poppeeper.com/PPLC/PPLC_v5004.zip
by Matthew Wai
Thu Jun 27, 2019 1:51 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

Click here to download Chinese.plf and Chinese.val . All in v5.0.0.4 has been translated. The included VBScript file is a system shortcut to "Change system locale". Consider including it into PPLC_v5004.zip. Copy PPLC.exe into the folder where you have installed POP Peeper. Previously, th...
by Matthew Wai
Wed Jun 26, 2019 3:19 pm
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: PPLC update (v5.0.0.1+)
Replies: 3
Views: 13347

Re: PPLC update (v5.0.0.1+)

Miki wrote: Wed Jun 26, 2019 10:02 amLine 1698 is multiline and not separated by /n when I generate english.plf
When I was translating it into Chinese, I copied and pasted /n into my translation.
Why did you create English.plf?
by Matthew Wai
Wed Jun 26, 2019 1:48 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

Please confirm that this fixes the problem for you. I confirm that "Validation" in v5.0.0.4 supports Chinese characters. It found a number of "Possible Boundary Failure". I went to the dialogs and clicked on "Show Dlg", and all characters are displayed within the bound...
by Matthew Wai
Tue Jun 25, 2019 8:22 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

I have just changed the system locale back to English. Now "Validation" works on Chinese.plf, but junk characters instead of Chinese are displayed. "Validation" does not support Chinese characters.
by Matthew Wai
Tue Jun 25, 2019 12:37 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

remove/move the '&' in one of the two items that PPLC has flagged that share the same character that comes after the '&'. Done in this Chinese.plf file (click to download) . In the readme.html file, it says " -Duplicate & Character: This is for menus. You have 2 or more menu items ...
by Matthew Wai
Sat Jun 22, 2019 11:27 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

Validation does not work on my Windows 10 Version 1809 (OS Build 17763.107) 32-bit, installed a few days ago in VirtualBox. I don't understand what is wrong with "&". Should I delete "&" from the following Chinese translations? POP Peeper. Menu Text. 33536 Use &optima...
by Matthew Wai
Sat Jun 22, 2019 1:01 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

The updated Chinese.plf is available here . All in 5003 has been translated. On Windows, Validation "Encountered an improper argument" and showed nothing. Validation fails.jpg Ironically, it works via Wine on Linux. What does "Duplicate & Character" mean? I found nothing wro...
by Matthew Wai
Fri Jun 21, 2019 6:49 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

POP Peeper, Misc Text:
ID 200 Speech. Is "Speech" a button? Will POP Peeper speak when the button is pressed?
ID 202 Windows Dark/Light. Does "Windows" refer to Microsoft Windows? Does "Dark/Light" refer to colour tones?

Validation does not work in 5003 either.
by Matthew Wai
Tue Jun 18, 2019 11:47 pm
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

Could you post the direct download link to 5003?
by Matthew Wai
Tue Jun 18, 2019 3:52 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

I updated everything and then clicked on " Tools "-->" Run PPLC ", which opened v5.0.0.2 , on which I clicked on " File "-->" Open " and selected " Chinese.plf ", but nothing could be opened. The updated Chinese.plf is available here . All in PPLC_v5...
by Matthew Wai
Sat Jun 15, 2019 6:12 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

it will use existing translations for "Junk" and "Legit" For the "Junk" button, please use 垃圾 (= junk) rather than 垃圾邮件 (= junk mail) because the latter takes more space. SendMail, Dialog Controls, 1103. How can I bring up the actual "Mapping" dialog box, &qu...
by Matthew Wai
Fri Jun 14, 2019 7:41 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

The English text below cannot be translated.

Customize Toolbar.jpg
by Matthew Wai
Fri Jun 14, 2019 7:25 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

In Menu Text, ID 1522, "Hide seen messages" was previously translated as "Hide sent messages". I don't think "seen" is a typo because there is another "Hide Seen" in Misc Text ID 97. Am I right or wrong? Misc Text, ID 108 "Process Att." . Does "...
by Matthew Wai
Tue Jun 04, 2019 11:17 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

Misc Text: ID 10230 Do you want to toggle delete when clicking in this column?

Could you explain the meaning of "toggle delete"?
by Matthew Wai
Mon Jun 03, 2019 2:21 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

I don't know whether that is deliberate. I found that some English text in the dialog box cannot be translated as shown below: Omission.jpg Sorry, there isn't an English.plf file. All English text is compiled into the program. The PPLC utility just provides a method to override the English text. In ...
by Matthew Wai
Sun Jun 02, 2019 1:38 am
Forum: POP Peeper: Translations
Topic: Chinese characters
Replies: 33
Views: 36880

Re: Chinese characters

1755 IMAP: copy to Sent folder Where is the "Sent" folder? I cannot find it below. No Sent folder.jpg ------------------------------------------------------------------- 1533 IDLE/Push A previous user translated "IDLE" according to definition #2 at https://www.oxfordlearnersdicti...